红楼梦中的如皋方言(《红楼梦》中如皋方言例录及解释)

笔者丈夫杨兴哉在世时,是个《红楼梦》迷。他退休后不但把《红楼梦》反复看了几遍,还买了二十多本《红楼梦学刊》对照着看,并在这些书上作批注,直到1999年去世。记得他曾像发现新大陆似的对我说:“奇怪,这《红楼梦》上哪来许多如皋土话的?”拉我同看。我看了几页,说:“也许是凑巧吧。”没仔细研究。近来听说如皋的红学研究者们发现,《红楼梦》这部文学巨著的作者竟是明末清初四大才子之一的如皋人冒辟疆,这真是石破天惊!带着惊喜、带着怀疑,我也读起《红楼梦》来。这一读,便也被迷住了,惊呆了。《红楼梦》中不仅每个章回有如皋方言,而且好些词语多次用;不仅有相同的土语,而且有相同的特殊句式。

众所周知,如皋地处长江北岸的苏中,如皋方言属北方方言中的江淮次方言。《江苏乡土志》记载,1930年全省普查方言,核定“如皋方言接近北方官话”。上世纪80年代,江苏省方言工作会议上明确如皋方言以如城方言为代表,涵盖如皋、如东、海安、泰兴。由于社会经济的发展,各地人口的流动和普通话的推广,已有方言逐渐向普通话靠拢的趋势。

鉴于以上几点,本人将《红楼梦》中有如皋方言的部分例句摘录如下,供方家研究红学之参考。

《红楼梦》中如皋人常用的词语

1958年,复旦大学方言调查组编辑出版的《如皋人学习普通话手册》中指出:“普通话同各方言之间的差异主要表现在语音上”,“但是,任何一种语言都得由语音、词汇和语法三个部分组成”。“如皋话和普通话在词汇、语法上差别不大,细致比较起来,还是有些差别的。”

“痴”(普通话说“傻”,如“傻子”“犯傻”),“痴”是如城人口语中用得非常多的词,如“痴丫头”“痴子”“痴宝”“发痴”“真痴”“痴笑”“痴煞格”“怎啊这么痴的”“把人笑痴了”……《红楼梦》中用“痴”也特别多,仅第一回中就用了8次:“或情或痴”“我师何太痴耶!”“都云作者痴,谁知其中味?”

“其情痴色鬼,愚贤不肖者”“若蒙大开痴顽”“惯养娇生笑你痴,菱花空对雪凘澌”“这士隐正痴想”“痴心父母古来多,孝顺儿孙谁见了?”在各章回的标题中,用“痴”有12处之多。如:“痴女儿遗帕惹相思”(第二十四回);“痴情女情重愈斟情”(第二十九回),“龄官划蔷痴及局外”(第三十回);“薛姨妈爱语慰痴颦”(第五十七回);“茜纱窗真情揆痴理”(第五十八回);“痴丫头误拾绣春囊”(第七十三回);“痴公子杜撰芙蓉诔”(第七十八回);“病潇湘痴魂惊恶梦”(第八十二回);“林黛玉焚稿断痴情”(第九十七回);“痴公子余痛触前情”(第一O四回);“释旧憾情婢感痴郎”(第一一二回);“惊谜语妻妾谏痴人(第一一八回)”。在葬花词中有:“侬今葬花人笑痴,他年葬侬知是谁?”(第二十七回)。另有额联为:“喜笑悲哀都是假,贪求思慕总因痴”,横批:“引觉情痴”(第一一六回)等。

“哄”(普通话说“骗”),如皋人口语中用得很多,《红楼梦》中也用得很多,仅举10例。例1.贾母忙哄他道(第三回);例2.凤姐道:“你哄我呢,”(第十二回);例3.贾瑞……忙问道:“你别哄我……”(第十二回);例4.宝玉只怕他睡出病来,便哄他……(第十九回);例5,宝玉正怔了半天,方解过来了,是薛蟠哄他出来(第二十六回);例6.宝玉……笑问道:“你哄我也罢了,怎么说我父亲呢?”(第二十六回);例7.宝玉见他是哭丧着脸……待要虚心下气哄他(第三十五回);例8.玉钏儿听说,方解过他的意思来,原来是宝玉哄他。(第四十九回);例10、那小厮笑道:“不用哄我了。早已知道了!”(第六十一回)。

“诌”(普通话说“杜撰”),例1.宝玉见问,便忍着笑顺口诌道……(第十九回);例2.“扬州有一座黛山……”宝玉又诌道。(第十九回);例3.拿我们这中等人家说起……可知是诌掉了下巴的话(第五十四回)。

“撩”(普通话说“放”“扔”),例1.拾了一小块砖头儿,往那水里一撩,(第八回);例2.黛玉登时急了,撩下脸来(第十六回);例3.我只说一句话,从今以后,撩开手(第二十八回);例4.宝玉……说道:“那茶杯……白撩了岂不可惜?”(第四十一回)。

“怪道”(普通话说“怪不得”),例1.雨村拍案笑道:“怪道我这女学生言语举止另是一样”(第二回);例2.刘姥姥……说:“……倒得多少鸡配他,怪道这个味儿。”(第四十一回);例3.香菱上来瞧道:“怪道这么好看,原来是孔雀毛织的。”(第四十九回);例4.宝玉……笑道:“怪道姐姐举止言谈,超然如野鹤闲云……”(第六十三回)。

“承望”(普通话说“想到”“料想”),例1.择膏梁,谁承望流落在烟花巷(第一回);例2.不承望自到雨村身边,只一年便生了一子(第二回);例3.焦大……说:“要往祠堂里哭太爷去,那里承望到如今生下这些畜生来!”(第七回);例4.那里承望养出这么个伶俐丫头来(第二十七回);例5.如今谁承望姑娘人大心大,不把我放在眼里(第二十八回);例6、贾珍此时方后悔,不承望他是这种为人(第六十五回)。

“何苦”(普通话说“何必),例1.何苦我白赔在这里?(第八回);例2.彩云忙说:“这又是何苦来!……”(第六十回);例3.袭人道:“……何苦这样毒?外面名声也不好听。”(第八十二回);例4.凤姐儿又道:“你不是什么有余的人,何苦又去花钱?……”(第八十八回);例5、凤姐道:“……我何苦白白使你的?……”(第八十八回)。

“嚼蛆”(普通话称“说废话”),例1.李贵忙喝道:“……有这些蛆嚼!”(第九回);例2.黛玉啐道:“你这几天还不乏,……还嚼什么蛆!”(第五十七回)。

“混说”(普通话说“胡说”),例1.你信口儿混说,他那嘴有什么正经(第四十九回);例2.媳妇忙上去推他,“这是二奶奶的名字,少混说。”(第五十四回);例3.黛玉……说道:“你别混说了。你再混说,叫人听见,又要打你了。”(第九十六回);例4.贾芸……也信着嘴儿混说(第一百一十七回)。

“嘴乖”(普通话说“甜言蜜语”),例1.惟有第十个媳妇聪明伶俐,心巧嘴乖(第五十四回);例2.你们如今要伶俐最乖,有的是尿(第五十四回)。

“掰谎”(普通话说“揭穿谎言”),例:凤姐儿走上来斟酒,笑道:“罢,罢,酒冷了,老祖宗喝一口润润嗓子再掰谎,这一回就叫作《掰谎记》。”(第五十四回)。

“促狭”(普通话说“刁钻”),例:四个人都吓了一跳,惊讶道:“这是谁这么促狭?唬了我们一跳。”(第八十一回)。

“巴巴”(普通话说“特地”),例1.难道人家连个手炉也没有,巴巴的打家里送了来(第八回);例2.凤姐乃问平儿:“方才姨妈有什么事,巴巴打发了香菱来?”(第十六回)。

“素昔”(普通话说“平时”),例:晴雯此症虽重,幸亏他素昔是个使力不使心的人,再者素昔饮食清淡……(第五十三回)。

“这会子”(普通话说“现在”“这会儿”),例1.这会子我要到太太们那里去,不得和你说话儿。(第十一回);例2.湘云冷笑道:“……我们这会子腥的膻的大吃大嚼……”(第四十九回);例3.金钏儿……哭道:“……这会子撵出去,我还见人不见人呢?”(第三十回);例4.这会子叫人告我们,连官场都知道我利害、吃醋(第六十八回);例5.这会子拾人家走了的,也不嫌个忌讳(第七十回);例6.王夫人……道:“……自来家中有的,给人多少!这会子轮到自己用……”(第七十七回)。

“捶”(普通话说“打”),例:王夫人道:“扯你娘的臊!又欠你老子捶你了。”宝玉笑道:“我老子再不为这个捶我的。”(第二十八回)。

“瞟”(普通话说“看”),例:宝玉……脸望着黛玉说话,却拿眼睛瞟着宝钗(第二十八回)。

“多早晚”(普通话说“什么时候”),例1.字法越发好了,多早晚儿赏我们几张贴贴(第八回);例2.宝玉笑道:“我多早晚儿说要去了?”(第八回);例3.秋纹道:“问一问宝玉的月钱,我们的月钱,多早晚才领?”(第五十五回)。

“不上一年”(普通话说“不到一年”),例:不上一年,就被上司寻了个空隙(第二回)。

“头里”(普通话说“第一次”),例:宝玉道:“头里原是我要唬你们顽,这会儿你只管钓罢。”(第八十一回)。

“看看(读kǎn)的”(普通话说“将近”),例:看春的一月,士隐先就得一病(第一回)。

“外头”(普通话说“外面”),例1.贾琏嚷道:“你不要我回来,叫我死在外头罢?”(第一o一回);例2.我若得脸了,你们外头横行霸道的(第四十六回)。

“下处”(普通话说“住宿的地方”),例1.这里有下处,奶奶请歇更衣(第十五回);例2.一定另外或村庄或尼庵寻个下处(第十五回);例3.腾出两间房子作下处(第十五回)。

“老子娘”(普通话称“爸爸”“妈妈”),例1.太太才说了,找我老子娘去(第四十六回);例2.服侍老太太归了西,我也不跟着我老子娘哥哥去(第四十七回)。

“劳什子”(普通话说“累赘”),例1.宝玉……骂道:“什么罕物,连人之高低不择,还说‘通灵’不‘通灵’呢!我也不要这劳什子了!”(第三回);例2.果然定下了他,我还是这个形景了?先是我发誓赌咒砸这劳什子,你都没劝过(第五十七回)。

“高凳”(普通话说“板凳”),例:也有搬高凳的,也有捆剪子股的(第七十回)。

“床腿子”(普通话说“床脚”),例:后来洗完了,进去瞧瞧,地下的水,淹着床腿子;连席子上都汪着水(第三十一回)。

“钟”(普通话说“酒杯”),例1.宝玉央道:“妈妈,我只喝一钟。”(第八回);例2.贾珍笑着说:“老二,到底是你,哥哥必要吃干这钟。说着一扬脖(第六十五回)。

“一个鱼”(普通话说“一条鱼”),例1.刚才一个鱼上来(第八十一回);例2.倒是一个二寸长的鲫爪儿(第八十一回);例3.果然沉下去就钓了一个(第八十一回);例4.刚有一个鱼儿在水边吐沫(第八十一回)。

“早起”(普通话说“早晨”),例1.也罢了,早起你说头上痒痒,这会子没什么事,我替你篦头吧(第二十回);例2.宝玉……笑道:“你的性子越发惯娇了,早起就是跌了扇子……”(第三十一回);例3.林黛玉啐道:“大清早起死呀活的,也不忌讳……”(第二十八回);例4.宝玉道:“定了,早起理书,饭后写字,晌午讲书念文章。”(第八十二回)。

“挺”“挺尸”(普通话说“睡觉”),例1.撞丧的撞丧去了,挺床的挺床……(第六十回);例2.晴雯骂道:“什么小蹄子们,一个个黑家白日挺尸挺不够……”(第七十三回);例3.李妈骂道:“……放着尸不挺……”(第一百一十回)。

“睡中觉”(普通话说“午睡”),例:二奶奶睡中觉呢(第七回)。

“困”(普通话说“睡”),例:宝玉……笑道:“就困的这么着?”金钏……仍合上眼(第三十回)。

“溜”(普通话说“偷偷走开”),例:贾珍得便就要溜,三姐儿那里肯放(第六十五回)。

“怄”(普通话说“逗弄”),例1.引宝玉来怄他玩耍(第八回);例2.你再不知道你怄的人难受(第二十回)。

“依”(普通话说“顺从”),例1.我平日和你说的,全当耳旁风;怎么他说了你就依……(第八回);例2.只因怕贾母不依,才只得让他三分(第二十回);例3.“……须得依着令官,不依者罚三大杯。”众人都依了(第一一七回)。

“吃茶”(普通话说“喝茶”),例1.当日林家教女以惜福养身,每饭后必过片时方吃茶,不伤脾胃(第三回);例2.茶未吃了,……然后又捧上茶来……这方是吃的茶(第三回);例3.宝钗见他羞的满脸飞红,满口央告,便不再往下追问,因拉他坐下吃茶,……一席话说的黛玉垂头吃茶(第四十二回)。

“吃酒”(普通话说“喝酒”),例1.赵嬷嬷道:“奶奶说的太尽情了,我也乐了,再吃一杯好酒。”(第十六回);湘云一面吃,一面说道:“我吃这个方爱吃酒,吃了酒才有诗……”(第四十九回)。

“吃汤”(普通话说“喝汤”),例:玉钏儿道:“吃罢,吃罢!……”说着催宝玉喝了两口汤。宝玉故意说“不好吃,不吃了。”玉钏儿撇嘴道:“阿弥陀佛!这个还不好吃,也不知什么好吃呢?”(第三十五回)。(此例中的6个“吃”,在普通话中都用“喝”——把液体咽下去)。

“住了声”(普通话说“停止说话”),例:鸳鸯道:“再多言的罚一壶。”刘姥姥方住了声(第四十回)。

“体己”(普通话说“私房钱”),例:只得开了箱柜,去拿自己的体己(第六十九回)。

“体己话”(普通话说“知心话”),例:每次湘云来了,皆是与黛玉同榻,以便说体己话儿(第二十一回)。

“乖觉”(普通话说“聪明”“机警”),例1.士隐见女儿越发生得粉妆玉琢,乖觉可喜,抱在怀内……(第一回);例2.原来这贾云最伶俐乖觉的……(第二十四回)。

“通共”(普通话说“全部”“一共”),例1.满纸才人淑女,子建文君红娘小玉等通共熟套之旧稿(第一回);例2.我通共剩了这么一个可靠的人,你们还要来算计!(第四十七回)。

《红楼梦》中特殊句式的如皋话

北京人民出版社出版的《文言语法常识》中指出:“词序是汉语语法的一个重要方面。所谓词序就是词在句中位置的先后次序。一般说来,汉语的词在句中充当什么句子成分,它的位置次序是固定的,不可随便调换。一个词在不同的句子中如果它的位置不同,那么这个词的语法功用也就不同了。”如皋话中,有些特殊的句子,它的词序与普通话不同,《红楼梦》中也有类似的句式,现举例如下:

(一)动宾倒置

1.“……家去”

“我家去。”这是如皋人常说的话,普通话是“我回家。”“家是名词,是这个句子的宾语,而在如皋方言中,“家”这个宾语放在了动词“去”的前面。《红楼梦》中例1.刘姥姥……道:“别这样捉弄人家,我家去了。”(第四十回);例2.李嬷嬷因吩咐小丫头子们:“……”说着便家去了。(第八回);例3.众人不敢直说(李嬷嬷)家去了(第八回);例4.凤姐儿搀着贾母笑道:“老祖宗走吧。咱们家去吃去,别理他。”(第五十三回);例5.紫鹃道:“在这里吃惯了,明年家去那里有钱吃这个?”(第五十七回);例6.宝玉又兴头起来,也打发个小丫头子家去(第七十回)。

2.“……没个儿女留下”

“儿女”是这个句子的宾语,放在了动词“留下”的前面。例句:凤姐……道:“……他虽没个儿女留下,也别‘前人洒土,迷了后人的眼睛’才是。”(第七十二回)。

(二)把连动式句用动补式表达

如皋人讲话,为表示强调,常常把有先后次序的连动式句用动补式表达。如普通话说“我去吃”,如皋话说“我吃去”;普通话说“我去看电影”,如皋话说“我看电影去”。《红楼梦》中这种句式很多。例1.探春笑道:“你闻闻,香气这里都闻见了,我也吃去。”(第四十九回);例2.几个人拿着房子大的炮仗往城外放去,引了上万的人跟着瞧去(第五十四回);例3.你好歹别告诉去(第二十六回);例4.凤姐儿笑道:“……我嫌风毛儿出不好了,正要改去。”(第五十一回);例5.也罢,先给你穿去罢(第五十一回);例6.平儿笑道:“……叫人给邢大姑娘送去。”(第五十一回);例7.老祖宗的气也平了,又有正经事差我办去了(第四十七回);例8.宝钗等都立在院门前,命丫头们在院外敞地下放去(第七十回);例9.翠墨笑嘻嘻的果然也取去了(第七十回);例10.我也乏了,我也要歇歇去了(第七十回);例11.我告诉姨娘去(第二十六回);例12.姑娘们快瞧云姑娘去(第六十二回)。

(三)兼语式句中省去介词“给”

如皋口语中,兼语式的句子常省去介词“给”。如:“你拿个凳儿我坐坐”,“你把报纸拿来我看”,普通话分别为“你拿张凳子给我坐”和“你把报纸拿来给我看”。《红楼梦》中有些兼语式句也省去介词“给”。例1.薛姨妈……说:“……来这里没好的你吃……”(第八回);例2.宝玉笑道:“你只叫住他倒碗茶来我吃,就丢开手。”(第十五回);例3.宝玉笑道:“紫鹃,把你们的好茶沏碗我喝。”(第二十六回)。

《红楼梦》中连续用如皋方言土语的语段

《红楼梦》有很多精妙的语段中,连续用了好些如皋的方言土语(下加着重号“·”的词语,读起来如皋味十足。现摘录几段:

宝玉央道:“妈妈,我只喝一钟。”李嬷嬷道:“不中用!当着老太太、太太,那怕你吃一坛呢。……只图讨你的好儿不管别人死活,给了你一口酒吃,葬送的我挨了两日骂。姨太太不知道,他性子又恶,吃了酒更弄性。有一日老太太高兴了,又尽着他吃,什么日子又不许他吃,何苦我白赔在里面。”薛姨妈笑道:“老货,你只放心吃你的去。……”(第八回)

那宝玉心内不自在,便懒(如皋读lài)在园内,只在外头鬼混。(第二十三回)

要是他发一点好心,拔一根寒毛比我们的腰还粗呢。(第六回)

这么个模样儿,这么个性格儿,只怕打着灯笼也没处找去呢!(第十回)

凤姐道:“我那里照管得这些(读xiǎ,“这些”这么多之意)事!见识又浅,口角又笨,……搁不住人给两句好话,心里就慈悲了。……太太略有些不自在,就吓的我连觉也睡不着了。我告辞了几回,太太又不容辞。倒反说我图受用,不肯学了。殊不知我是捻着一把汗儿呢。……咱们家所有的这些管家奶奶们,哪一位是好缠的?……”(第十六回)

黛玉……道:“你只怨人行动嗔怪你,你再不知道你怄的人难受。……”宝玉笑道:“何尝没穿?见你一恼,我一暴燥,就脱了。”黛玉叹道:“回来伤了风,又该讹着吵吃的了。”(第二十回)

薛蟠道:“……他不知那里寻(如皋读qín)来的这么粗这么长粉脆的鲜藕,这么大的大西瓜,这么长一尾新鲜的鲟鱼(如皋人常一边比画,一边说“这么大……这么长……”),这藕和瓜亏他怎么种出来的。……我要自己吃,恐怕折福,左思右想,除我之外,惟有你还配吃,所以特请你来。……”(第二十六回)

我这老冤家是那世的孽障,他遇见了这么两个不省事的小冤家,没有一天不叫我操心。真是俗语说的“不是冤家不聚头”。几时我闭了这眼,断了这口气,凭着这两个冤家闹上天去,我眼不见心不烦,也就罢了。偏又不嚈这口气。(第二十九回)

妙玉听如此说,十分欢喜,遂又寻出一只……大盏出来,笑道:“就剩了这一个,你可吃的了这一海(如皋话读há,“这一海”指一大盏)?”宝玉喜的忙道:“吃的了。”妙玉笑道:“你虽吃的了,也没这些茶你遭塌。……”……妙玉正色道:“你这遭吃茶,是托他两个的福,独你来了,我是不能给你吃的。”宝玉笑道:“我深知道,我也不领你的情,只谢他二人便了。”(第四十二回)

凤姐儿听了,忙陪笑道:“依我说,竟别碰这个钉子去。……老太太常说老爷,如今上了年纪,做什么左一个右一个的放在屋里,……这会子躲还怕躲不及,这不是拿草棍儿戳老虎的鼻子眼儿去吗?太太别恼,我是不敢去的。明放着不中用,而且反招出没意思来。”(第四十六回)

怪道成日家羡慕人家的丫头做了小老婆,一家子都仗着他横行霸道的,……看的眼热了,也把我送在火坑里去。(第四十六回)

一家子也是过正月半,合家赏灯吃酒,真真的热闹非常。(第五十四回)

凤姐……道:“不是我着急,你说的话,戳人的心。我因为想着后日是二姐的周年,我们好了一场,虽不能别的,到底给他上个坟,烧张纸,也是姐妹一场。……”贾琏半晌方道:“难为你想的周全。”(第七十二回)

贾母笑道:“好了,如今野马上了笼头了。……”(第八十二回)

别人是惹不得的,有人护庇着,我也不敢去虎头上捉虱子。

贾政不看则已,看了急的跺脚道:“这还了得!我打谅琏儿管事,在家自有把持,岂知好几年头里,已经‘寅年用了卯年’的,还是这样装好看!竟把世职俸禄当作不打紧的事,有什么不败的呢?我如今要省俭起来了,已是迟了。”(第一O六回)

从以上例录中,我们不难看出《红楼梦》这部旷世之作中如皋方言之多,然而这只是例证,挂一漏万,难以尽举。这些方言土语大多出现在人物的语言中,它生动鲜明地展示了书中人物的内心世界,使他们活灵活现而又各有特点,让读者品味不尽。这些精妙的富有生活气息的如皋方言土语,成了《红楼梦》这一辉煌巨作的一些元素,彰显了如皋历史名城深厚的文化底蕴,如皋人足以引此为荣!

为什么《红楼梦》中有如此之多的如皋方言土语呢?这与作者的语言习惯有关,不是“巧合”。生活是艺术的源泉,语言习惯是长期形成的,与生活的环境息息相关,不是长期在如皋生活过的人,是很难在作品中用上这么多如皋方言的。但本人才疏学浅,对如皋的文史缺乏研究,不敢轻易妄断《红楼梦》的真正作者。相信随着红学研究的深入,真相定会大白于天下。

红楼梦中的如皋方言(《红楼梦》中如皋方言例录及解释)

版权声明:本文内容由互联网用户自发贡献,该文观点仅代表作者本人。本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容, 请发送邮件至 举报,一经查实,本站将立刻删除。

发表评论

登录后才能评论