原文:
tiān mò huái lǐ bái
天末怀李白
唐:杜甫
liáng fēng qǐ tiān mò , jūn zǐ yì rú hé
凉 风 起 天 末, 君 子 意 如 何?
hóng yàn jǐ shí dào, jiāng hú qiū shuǐ duō
鸿 雁 几 时 到, 江 湖 秋 水 多。
wén zhāng zēng mìng dá , chī mèi xǐ rén guò
文 章 憎 命 达, 魑 魅 喜 人 过。
yīng gòng yuān hún yǔ, tóu shī zèng mì luó
应 共 冤 魂 语, 投 诗 赠 汨 罗
秋风扫落叶
注释:
- 天末:天边,天地尽头 2.君子:指李白
3.鸿雁:喻指书信 4.江湖:喻指充满风波的路途
5.命:命运,时运6. 6.文章:这里泛指文学
7.魑(chī)魅:鬼怪,这里指坏人或邪恶势力 8.过:过错,过失
9.冤魂:指屈原 10.汨(mì)罗:汨罗江,在湖南湘阴县东北
大雁南飞捎书信
译文:
习习的凉风从遥远的天边吹起,诗人啊你现在感觉如何?鸿雁何时能带来你的消息,
江湖上波翻浪涌风险多!文情诗才似乎最憎恨人的命运通达,妖魔鬼怪最喜欢人犯错。你与
屈原该有同样的冤屈,请别忘记投诗祭奠汨罗!
李白与月共舞
赏析:
此诗以凉风起兴,对景相思,设想李白于深秋时节在流放途中,从长江经过洞庭湖一带
的情景,表达了作者对李白深切的牵挂、怀念和同情,并为他的悲惨遭遇愤慨不平。
以杜甫论,自身沦落,本不足虑,而才如远人,此凶险,定知其意之难平,远过于自
己,含有“与君同命,而君更苦”之意。
对友人深沉的怀念,进而发为对其身世的同情。“文章憎命达”,意谓文才出众者总是命
途多,语极悲愤,
“魑魅喜人过”,隐喻李白长流夜郎,是遭人诬陷。此二句议论中带情韵,用笔中含哲
理,意味深长,有极为感人的艺术力量,是传诵千古的名句。
“应共冤魂语,投诗赠汨罗。"此时李白流寓江湘,杜甫很自然地想到被谗放逐、自沉
汨罗的爱国诗人屈原。李白的遭遇和这位千载冤魂,在身世遭遇上有某些相同点,所以诗人
飞驰想象,遥想李白会向屈原的冤魂倾诉内心的愤懑。
最后一句“投诗赠汨罗”,用一“赠”字,是想象屈原永存,他和李白千载同冤,斗酒诗百篇的李白,一定作诗相赠以寄情。
汨罗江的天际
雾锁汨罗江,能锁住李白和屈原的冤屈吗?
写作背景:
这首诗当作于公元759年(唐肃宗乾元二年)秋,和《梦李白二首》是同一时期的作
品,当时诗人弃官远游客居秦州(今甘肃天水)。前二首诗中的怀疑总算可以消除了,但怀
念与忧虑却丝毫未减,于是杜甫又写下《天末怀李白》表达牵挂之情。